Ma langue dans ta poche

Rappel du dernier message de la page précédente :
Invité
"Absolute certitude"?

Après tout, le mot existe aussi en anglais, et je suis un homme simple... Et c'est bien sûr la même racine que "certainty", juste, sans le passage intermediaire par le français.

Après... on évoquait les champs lexicaux plus haut; je suis pas philosophe; Peut être que tu entends dans "certitude" (en français) des choses que j'ignore. Same same pour un philosophe anglais avec "certainty" ou "certitude" en anglais. C'est pour ça qu'on a des traducteurs spécialisés.
Invité
ES125er a écrit :
"Absolute certitude"?

Après tout, le mot existe aussi en anglais, et je suis un homme simple... Et c'est bien sûr la même racine que "certainty", juste, sans le passage intermediaire par le français.

Après... on évoquait les champs lexicaux plus haut; je suis pas philosophe; Peut être que tu entends dans "certitude" (en français) des choses que j'ignore. Same same pour un philosophe anglais avec "certainty" ou "certitude" en anglais. C'est pour ça qu'on a des traducteurs spécialisés.


C'est qu'en philo ça a un sens particulier ; une certitude absolue est une proposition telle qu'aucune argument ne peut la réfuter ..
Faudrait que je pose la question à un anglais ...
fabh
  • fabh
  • Vintage Méga utilisateur
  • MP
  • #32
  • Publié par
    fabh
    le 15 Jul 17, 19:11
quantat a écrit :

2) Je te promets que si je lui parle avec l'accent chti, elle va faire la différence


Non mais il faut rester en français, hein.
Biosmog: "T'es franchement pathétique."
Invité
quanta: j'avais vu passer des phonogramme indiquant les fréquences utilisées par les locuteurs de différentes langues. Apparemment le français est celui qui a la bande de fréquence la plus étroite.

J'ai également une voix plus grave en anglais qu'en français

Sinon, question trad, ma technique c'est de taper mon hypothèse dans google et de voir sur quels sites elle sort... je te laisse tenter mais visiblement "absolute certainty" marche.
Invité
Plan B: voila ce qu'il faut que tu traduises pour etre sur d'etre compris:

quantat a écrit :
une certitude absolue est une proposition telle qu'aucune argument ne peut la réfuter ..


Invité
Je vais faire ça ... dès que je croiserai un anglais (pas bourré) je lui demanderai si ça a du sens pour lui, avec la définition ...

J'avais l'impression que "absolute certitude" prenait plutôt le sens de "conviction intime" ... mais je sais pas pourquoi je crois ça

et j'avais aussi l'impression que "absolute certainty" avait plutôt une fonction adverbiale ... mais c'est vrai que les exemples donnés dans les dicos démentent cette impression ...

- Faut que je trouve un anglais aware ....
Masha
  • #36
  • Publié par
    Masha
    le 15 Jul 17, 19:58


"Masha ... Comment fais-tu pour, si régulièrement, trouver de telles horreurs : c'est inécoutable !!!!"

Postez des recettes, bordayl de merde.
ZePot
  • #37
  • Publié par
    ZePot
    le 15 Jul 17, 23:29
quantat a écrit :
C'est qu'en philo ça a un sens particulier ; une certitude absolue est une proposition telle qu'aucune argument ne peut la réfuter ..
Faudrait que je pose la question à un anglais ...


Mais ce sens particulier n'existe que si tu as un Quantat pour te faire l'explication de texte, il n'est pas plus perceptible a priori pour un français lambda que pour un anglais lambda...

fabh a écrit :
Toi, Redstein, et...?

Jean-Jacques le fou
Invité
#mylife j'ai un diplôme de trad médicale (mon année universitaire la plus dure) mais j'ai jamais exercé, j'ai enchaîné sur l'enseignement... Au moins on est sûr de croiser du monde!
Biosmog
absolute certainty
Vous battez pas, je vous aime tous
Masha
  • #40
  • Publié par
    Masha
    le 16 Jul 17, 13:56


#Redstein #quantat
"Masha ... Comment fais-tu pour, si régulièrement, trouver de telles horreurs : c'est inécoutable !!!!"

Postez des recettes, bordayl de merde.
Pretty
Biosmog a écrit :
absolute certainty


Right !
D'après ma femme, Anglaise, c'est la bonne traduction.
Et, elle n'est pas bourrée... enfin, desfois je la bourre mais pas d'alcool
Masha
  • #42
  • Publié par
    Masha
    le 29 Jul 17, 22:49


"Masha ... Comment fais-tu pour, si régulièrement, trouver de telles horreurs : c'est inécoutable !!!!"

Postez des recettes, bordayl de merde.
Masha
  • #44
  • Publié par
    Masha
    le 07 Dec 17, 23:02



"Masha ... Comment fais-tu pour, si régulièrement, trouver de telles horreurs : c'est inécoutable !!!!"

Postez des recettes, bordayl de merde.

En ce moment sur backstage...