Traduction de texte

Ibaniezeux
personne ne sait ou je peux trouver un site pour traduire un texte du français a l'anglais ??
[url]http://www.myspace.com/7oolsr3qui3m [/url]
MrGarrison
fait une petite recherche avec google pour un tradcteur en ligne y'en a plein partout sur le net!!
voyeeeeeeez...
'Dalf
  • #3
  • Publié par
    'Dalf
    le 01 Mar 04, 20:51
oué mais en meme temps c'est pas terrible de faire tout un texte a la fois ....... t'auras une traduction tres inexacte !!!!
Observing,Noticing,Marking

Recording,Representing,Remembering

Reflecting,Recapitulating,Evaluating

Observing ...
LoAc
  • LoAc
  • Special Total utilisateur
  • MP
  • #4
  • Publié par
    LoAc
    le 01 Mar 04, 21:15
tout à fait... disons que le vocabulaire est jsute mais la synthaxe craint un max!
A marcos, à la joie, à la beauté des rêves, à la mélancolie, à l'espoir, qui nous tient, à ton étoile...
Maglite
Exact, moi je te conseille de l'utiliser comme une aide seulement...en général les phrases sont très mal tournées et il faut retravailler tout...Mais comme dit Loac, pour le vocabulaire c'est très bien
Mag
gibby
  • #7
  • Publié par
    gibby
    le 01 Mar 04, 22:24
il y a combien de lignes à traduire ? Si pas beaucoup, on peut t'aider je pense ...
lamaroufle
Synthia a écrit :
http://reverso.net/textonly/default.asp

Il traduit un peu mieux que celui de voila.


Suis d'accord...
Reverso est un peu plus "intelligent"...
Ibaniezeux
non c'était pour m'assurer que ce que j'avais écrit en anglais tenait la route une fois traduit en français !

mais merci a tous
[url]http://www.myspace.com/7oolsr3qui3m [/url]
pierro!
beh si un jour tu as un probleme envoie moi un mp je suis bilengue
pierro
membre de la ENGL team

En ce moment sur backstage...