UP pour la belle jeunesse du Honduras, une Junior à grandes feuilles, servie avec le haut de gamme Hamer en plus, pour une babouchée de pain, et une bouche qui vous va comme un gant.
Tiens, pour rester pile poil dans le sujet , Calderon prétextait que « La vida es un sueño »
(La vie est un songe)
Shakespeare avait bien sûr anticipé, en faisant dire, quelques années plus tôt, à Prospero dans La Tempête, à distance :
« We are such stuff as dreams are made on, and our little life is rounded with a sleep. »
(Nous sommes du même tissu dont les rêves sont faits, et notre petite vie est assiégée par le sommeil)
De quoi dire bonne nuit.
«Wir leben unter finsteren Himmeln, und –es gibt wenig Menschen. Darum gibt es wohl auch so wenig Gedichte. Die Hoffnungen, die ich noch habe, sind nicht groß. Ich versuche, mir das mir Verbliebene zu erhalten. »
Paul Celan, 18 mai 1960, Lettre à Hans Bender.