Achète un nouveau q-tuner ?

jzn
  • #1
  • Publié par
    jzn
    le 23 Nov 2003, 20:00
Mes français ne sont pas si bon.. Un ami de mine m'a dit du q-tuners, un camion qui a une architecture unique. Je télécharge un modèle de demonstration d'il à (http://www.q-tuner.com/download.shtml) et il semble vraiment grand. Très clair. Mais que les nouveaux jouets me coûteront $200. Vous jamais l'avez entendu parler de? Par la recherche je ne pourrais rien trouver..
Cowboy From Hell
je comprend pas ce que tu veux dire
J'espere que les autres comprendront
jzn
  • #3
  • Publié par
    jzn
    le 23 Nov 2003, 20:14
A friend of mine told me about q-tuners, a pickup which have an unique architecture. I download a demo of it at (http://www.q-tuner.com/download.shtml) and it sounds really great. Very clear. But that new toys will cost me $200. Have you ever heard about it? Through the search I couldn't find anything...
blackGhost
ah ouais pickup = camion je capte maintenant
FABIOCHESS
jzn a écrit :
A friend of mine told me about q-tuners, a pickup which have an unique architecture. I download a demo of it at (http://www.q-tuner.com/download.shtml) and it sounds really great. Very clear. But that new toys will cost me $200. Have you ever heard about it? Through the search I couldn't find anything...


tu traduits pick up par camion?
FABIOCHESS
c'est les traducteurs automatiques...
FABIOCHESS
je sais mais c'est pas le forum "les routiers sont sympas!"
FABIOCHESS
please quelqu un m'explique cette invention? j'ai pas tout capté
the warlock
pickup=micro
"je me satisfais aisement du meilleur" - Winston Churchill.

"if you were to sit down, and try, manufacture what you think the epitome of a rock star should be...Randy Rhoads - Ozzy Osbourne
televince
merci gogole et ta traduction à l'arrache
FABIOCHESS
la traduction tout le monde avait capté mais c'etait assez drole de souligner les conneries que tu peux dire en suivant à la lettre un dico.

par contre vous etes allés sur le lien qu'indique jzn, parce que là j'ai pas tout compris?
the warlock
fabiochess a écrit :
la traduction tout le monde avait capté mais c'etait assez drole de souligner les conneries que tu peux dire en suivant à la lettre un dico.

par contre vous etes allés sur le lien qu'indique jzn, parce que là j'ai pas tout compris?


desole j'etais pas dans le trip par contre pour le site j'ai rien capter non plus
"je me satisfais aisement du meilleur" - Winston Churchill.

"if you were to sit down, and try, manufacture what you think the epitome of a rock star should be...Randy Rhoads - Ozzy Osbourne

En ce moment sur guitare...