Traduction des bois en français ...

Aller à la page: 1
Auteur Message
freetmool
Inscrit le: 13 Mar 04
Localisation: Liege

J'ai des problèmes pour trouver les nom des bois de l'anglais vers le français

Ebony : ébène
Maple : Erable
Spruce : Epicéa ??
Mahogany : Acajou
Rosewood : ??
Abalone : ??

Si quelqu'un peut me donner la traduction et peut etre allonger la liste , ca serait sympa
Haut
Alerter un moderateur
Raphc
Custom Supra utilisateur


Inscrit le: 19 Apr 04
Localisation: Doha (Qatar)

Rosewood: pallisandre
Abalone: pas du bois je pense
Basswood : Tilleul
Stagg : Bois de cagette (bon, si on peut plus déconner)

Il y a un site qui recense tout ca, quelqu'un va bien te balancer le lien.
Haut
Alerter un moderateur
christrent
Inscrit le: 14 Jul 04
Localisation: Reims (51, France)

et bien voila pour t aider:

rosewood: palissandre
alder:aulne
ash: frene
cyrly mapple: erable ondé
cedar: cedre
sitka spruce: epicea de sitka
sinon je me rappel plus ce que signifie abalone mais je crois pas que c du bois . si tu en veux d autre fe moi une liste et j essairai de t aider.


Ps: si tu veux de info sur ses bois n esite pas
Haut
Alerter un moderateur
Jaha
Custom Cool utilisateur


Inscrit le: 27 Apr 04
Localisation: VITTEAUX (21, France)

L'abalone c'est un genre de nacre avec des reflets très coloré, c'est utilisé pour les incrustations des manches style point ou arbre de vie mais aussi pour certains fillets ou rosaces ...
Haut
Alerter un moderateur
Jim Morrison
Custom Ultra utilisateur

Inscrit le: 08 Nov 02
Localisation: Moselle

Jaha a écrit :
L'abalone c'est un genre de nacre avec des reflets très coloré, c'est utilisé pour les incrustations des manches style point ou arbre de vie mais aussi pour certains fillets ou rosaces ...


Tout à fait. C'est ce que j'ai sur ma Strat Deluxe pour les incrustations. Très joli !

_________________
Directement connecté depuis ma tombe du Père Lachaise. On n'arrête pas le progrès...

www.besideband.net/
Haut
Alerter un moderateur
scanlan75018
Vintage Méga utilisateur

Inscrit le: 06 Nov 03
Localisation: -

on peut ajouter à ca

walnut = noyer
oak = chêne (enfin les grattes en chene ca courte pas les rues)
alder = aulne
ash = frene
bubinga = bubinga

Avec ca on a fait le tour des bois les plus utilisés

_________________
Retraité de G.com. Le bon coin suffira pour les PA.

Les dinosaures sont partis, les discussions sont impossibles et les mouches ont mal au derrière.
Haut
Alerter un moderateur
ducofsentiments
Custom Cool utilisateur

Inscrit le: 30 Jul 04
Localisation: France

Ya le poirier aussi
poirier = Pear il me semble

_________________
Désolé pour l'ortographe. Je ne peut écrir autrement...
Haut
Alerter un moderateur
Greg L.
Vintage Total utilisateur


Inscrit le: 14 Jan 03
Localisation: Lille / Wasquehal

Padauk (ou paduk) = padouk
Généralement, les noms exotiques ou africains sont conservés.

_________________
Bare Teeth - Bandcamp - We proudly endorse Deviser guitars (Bacchus, STR, Headway, ...), Taurus Amp and Hathor Pickups
Haut
Alerter un moderateur
Invité
Inscrit le: -
Localisation: -

Dans la serie les français et les anglais font rien pour se mettre d'accord:

palissandre=rosewood
bois de rose(une varieté de palissandre)=tulipwood
tulipier=greywood
Haut
DOCTOR D
Vintage Cool utilisateur

Inscrit le: 08 Oct 03
Localisation: Conflans Ste Honorine

Ne pas oublier :

le poplar = peuplier dont les caracteristiques sont quasi identiques a l'aulne et largement utilise par Fender dans les 90's

_________________
"MAY THE RIFF BE WITH YOU"

http://www.Tremens.fr
Haut
Alerter un moderateur
Page 1 sur 6 Traduction des bois en français ...
Aller à la page: 1