Question a deux balles sur une eventuelle vente

Rappel du dernier message de la page précédente :
S.S.C.
  • S.S.C.
  • Custom Top utilisateur
  • #15
  • Publié par
    S.S.C.
    le 09 Juin 2012, 09:06
pask30620 a écrit :
arnissart a écrit :
pask30620 a écrit :
rien à voir avec le sujet mais vu qu'on en parle, euro ne prend jamais de S au pluriel, ce n'est pas un mot francais, il n'est donc pas soumis aux règles grammaticales francaise. Donc cela fait 1 euro ou 10 euro. Bref, en effet, il est tout aussi simple et rapide d'écrire euro au lieu de roro.


Juste en passant, ton affirmation est fausse. Euro doit porter la marque du pluriel (cf l'Académie Française) :
http://www.academie-francaise.(...)#euro

PS : Et pour ton info personnel, la plupart des mots "francisés" (qui proviennent donc d'une autre langue) portent la marque de nombre au besoin...


Bah regarde sur les billets, euro est sans "S". CQFD ! Tu ne peux pas franciser ce mot étant donné qu'il sert à plusieurs pays dans un but de compréhension commune. Si tu effectue une transaction commerciale avec un autre pays et que tu ajoutes un S à euro ils ne vont pas comprendre pourquoi vu que c'est une règle typiquement française. L'académie française peut décider ce qu'elle veut, c'est l'usage qui prime (d'où l'apparition de certains mots dans le dictionnaire). L'usage est donc pour une compréhension globale dans plusieurs pays, le S n'a donc pas lieu d'être. Merci pour ta recherche sur le site de l'académie francaise mais recopier stupidement un texte sans y réfléchir est à la portée de tous !


Je propose qu'on se batte sur ce sujet dans Backstage.
arnissart
pask30620 a écrit :

Bah regarde sur les billets, euro est sans "S". CQFD ! Tu ne peux pas franciser ce mot étant donné qu'il sert à plusieurs pays dans un but de compréhension commune. Si tu effectue une transaction commerciale avec un autre pays et que tu ajoutes un S à euro ils ne vont pas comprendre pourquoi vu que c'est une règle typiquement française. L'académie française peut décider ce qu'elle veut, c'est l'usage qui prime (d'où l'apparition de certains mots dans le dictionnaire). L'usage est donc pour une compréhension globale dans plusieurs pays, le S n'a donc pas lieu d'être. Merci pour ta recherche sur le site de l'académie francaise mais recopier stupidement un texte sans y réfléchir est à la portée de tous !


Il y a une nuance entre le terme "euro" apposé sur les billets (et donc susceptible d'être utilisé dans tous les pays du monde, et non pas seulement les pays francophones) qui ne présente certes pas la marque du pluriel (en raison des différentes règles appliquées en fonction des pays) et le nom masculin euro (désignant la monnaie sus-nommée) utilisé dans la langue française qui est soumis à ses règles et qui, n'étant pas invariable, doit prendre la marque du pluriel le cas échéant...
Tu peux le comprendre (ou l'admettre si tu préfères) ou non, mais la réalité est là (comme l'indique, entre autres sites, celui de l'Académie française... Bien sûr, ce n'est que l'avis de cette vieille institution qui, je l'avoue, en matière de connaissance et de maniement de notre langue, n'a visiblement pas toute ton érudition)...

PS: Merci pour ton petit mot aimable concernant le caractère stupide de mon intervention. C'est vrai qu'il est beaucoup plus utile à tous et intelligent de propager, ainsi que tu l'as fait sur un ton solennel et impératif, des "vérités" totalement fausses... (et ça, pour le coup, c'est pas à la portée de tous )

Fin du HS pour moi... Promis
Moi,
Julius,
vingt ans après, l'éthique recoule dans mes veines, car mon pire ennemi est de retour.
Et il a fait alliance, le chien, avec le pire artefact de la dialectique, LE FOOT.
Normal car hégélien.
Quand, en pleine Kop-ulation, il entendra les accords de la sympathie pour le diable, il saura que, dans son propre sang, baignent déjà mes bottes de lézard mauve.
Normal car spinoziste.

Special J's addict : https://www.guitariste.com/for(...).html

Stairway to heaven : http://www.loiclepapesteelguit(...)ng=fr
lifsebcbien
Je rejoins arnissart.

pask30620 a écrit :
avec le sujet mais vu qu'on en parle, euro ne prend jamais de S au pluriel, ce n'est pas un mot francais, il n'est donc pas soumis aux règles grammaticales françaises. Donc cela fait 1 euro ou 10 euro. Bref, en effet, il est tout aussi simple et rapide d'écrire euro au lieu de roro.


Fin du HS merci

En ce moment sur guitare électrique...