La question du jour

Rappel du dernier message de la page précédente :
Mister Max
MetlFixxxer a écrit :
Ca me fait penser à un sujet similaire sur Engl

[pi-vi] que ça se dit sinon


C'est bizar comme je me reconnais dans cette phrase lol.

Mais comme je l'ai déja dit il faudrait ouvrir un topic avec la prononciation des marques, on se rend compte que c'est finalement pas si bête que ca.
-=Schecter & Jackson addict=-
ero_senin
plusieur solution sont là si vous ne savé pas pronomsé le nom d'une marque

-->noter les référence de se qu'on veut sur un papier
-->épelé le nom au vendeur
-->dire "je veut le truck qui est dans le coin là bas..."
chacal
  • chacal
  • Vintage Méga utilisateur
    Cet utilisateur est un technicien réparateur d'instruments et matériel audio
  • #17
  • Publié par
    chacal
    le 29 Mar 2006, 21:18
Eleison a écrit :
on est en France pas grave si on a une prononciation plate


ouais.... je crois que du monde entier on doit être ceux qui parlent le moins bien anglais... même les médias prononcent tous les termes anglais à la francaise
Guitar tech à temps très très partiel
Rédacteur d'articles sur la guitare à l'humour discutable
Guitariste aussi, mais faut pas le dire, j'ai honte.
Eleison
ouais à la rigueur si c'est pour acheter du matos en directe à l'etranger un peu de pronociation s'impose. un topic tourisme et marques ça vous tente?
Mr Scrogneugneu
chacal a écrit :
Eleison a écrit :
on est en France pas grave si on a une prononciation plate


ouais.... je crois que du monde entier on doit être ceux qui parlent le moins bien anglais... même les médias prononcent tous les termes anglais à la francaise


Etant Belge (et donc directement influencé, de par nos compatriotes Flamands, par la culture germanique), et de plus étudiant en traduction, je confirme que la télé française a tendance à tout prononcer "à la française"... tant en anglais qu'en n'importe quelle langue en fait... houlà et le massacre quand il s'agit de noms belges... bon déjà Bruxelles on prononce pas le x, on dit "Brusselles", comme Auxerres où vous dites "Aussères" (si je ne m'abuse). Et puis Anvers (Antwerpen en néerlandais, mais on s'en fout) ça se prononce "Anverse", vous vous dites "En vert" (et ça nous fait rire, mais gentiment bien entendu^^), mais alors tous les noms propres style Kim Clijsters, quelle boucherie (pour info, en néerlandais ça se prononce clèy-steursse, plus ou moins).

Enfin soit, parlons de guitare. Pour Engl je ne crois pas qu'il faille épeler chaque lettre. Ca ressemble en effet à "angel" mais en Allemand : "engel", et j'imagine que le jeu de mot vient de là. D'où la prononciation "Haine-gueule", à peu près.

Pour Marshall j'espère qu'il n'y en a pas parmis vous qui prononcent "Marche-aule"... le "all" en anglais ne se prononce "aule" que quand dans certains cas (fall, tall, all, etc.mais pas Marshall... par contre tous les mots en -al style "international" ne se prononcent pas "-aule"), donc au pire tant qu'à franciser autant prononcer comme c'est écrit plutôt que de vouloir parler anglais et se tromper royalement

Diezel c'est suisse germanophone (voire leur site), ça doit donc se prononcer "Di-tzeule", approximativement. Au pire à l'anglaise : "Dîzeule".

Enfin voilà l'avis d'un humble linguiste, maintenant chacun le prononce comme il veut, l'essentiel c'est le son, pas la prononciation
Il faut se rendre à l'évidence, mes enfants : tout ça ne vaut pas un bon morceau de boudin au speculoos.
cold
  • cold
  • Vintage Top utilisateur
  • #20
  • Publié par
    cold
    le 29 Mar 2006, 21:41
cul_brilliant a écrit :
Citation:
et N.O.S. vous prononcez noce ou vous epelez chaque lettre?
et Diezel vous prononcez comme le carburant ou dizeul a la germanique?
et marshall vous dites marshall ou marche mal??


N.O.S. se pronomse : "Name Of Sound"
diezel : comme le carburant et comme la marque de vêtement
marshall : "marchal"
engl : e-n-g-l (pronomsé lettre par lettres succécivement en accélérant)
peavey : bah....euh.....peavey quoi (PYVY s'est plus classe)


ouais ma question est pas con en fait...

faut se mettre d'accord! j'ai 2 reponses et 2 versions differentes sur diezel et NOS...
pour engl chui pas d'accord le G se prononce GUE et pas JE
pour marshall c'etait un joke
Eleison
ouais j'étais sûr que d'ecrire "on est en france " allait faire réagir. je ne vais pas éditer quand même? tous les pays ont leur prononciation, c'est pas grave et y'a pas que l'anglais.
cold
  • cold
  • Vintage Top utilisateur
  • #22
  • Publié par
    cold
    le 29 Mar 2006, 21:44
MetlFixxxer a écrit :
chacal a écrit :
Eleison a écrit :
on est en France pas grave si on a une prononciation plate


ouais.... je crois que du monde entier on doit être ceux qui parlent le moins bien anglais... même les médias prononcent tous les termes anglais à la francaise


Etant Belge (et donc directement influencé, de par nos compatriotes Flamands, par la culture germanique), et de plus étudiant en traduction, je confirme que la télé française a tendance à tout prononcer "à la française"... tant en anglais qu'en n'importe quelle langue en fait... houlà et le massacre quand il s'agit de noms belges... bon déjà Bruxelles on prononce pas le x, on dit "Brusselles", comme Auxerres où vous dites "Aussères" (si je ne m'abuse). Et puis Anvers (Antwerpen en néerlandais, mais on s'en fout) ça se prononce "Anverse", vous vous dites "En vert" (et ça nous fait rire, mais gentiment bien entendu^^), mais alors tous les noms propres style Kim Clijsters, quelle boucherie (pour info, en néerlandais ça se prononce clèy-steursse, plus ou moins).

Enfin soit, parlons de guitare. Pour Engl je ne crois pas qu'il faille épeler chaque lettre. Ca ressemble en effet à "angel" mais en Allemand : "engel", et j'imagine que le jeu de mot vient de là. D'où la prononciation "Haine-gueule", à peu près.

Pour Marshall j'espère qu'il n'y en a pas parmis vous qui prononcent "Marche-aule"... le "all" en anglais ne se prononce "aule" que quand dans certains cas (fall, tall, all, etc.mais pas Marshall... par contre tous les mots en -al style "international" ne se prononcent pas "-aule"), donc au pire tant qu'à franciser autant prononcer comme c'est écrit plutôt que de vouloir parler anglais et se tromper royalement

Diezel c'est suisse germanophone (voire leur site), ça doit donc se prononcer "Di-tzeule", approximativement. Au pire à l'anglaise : "Dîzeule".

Enfin voilà l'avis d'un humble linguiste, maintenant chacun le prononce comme il veut, l'essentiel c'est le son, pas la prononciation




mais je continuerai a dire marchal.....
Mr Scrogneugneu
Eleison a écrit :
ouais j'étais sûr que d'ecrire "on est en france " allait faire réagir. je ne vais pas éditer quand même? tous les pays ont leur prononciation, c'est pas grave et y'a pas que l'anglais.


De quoi tu parles, mec? Calme ta joie, c'est même pas ton post que j'ai cité. Pas besoin non plus de te sentir rabaissé parce que tu es français, ce n'était pas mon but, donc arrête ton caca nerveux Chacun sa prononciation en effet, non ce n'est pas grave, c'est bien ce que j'ai dit à la fin de mon post. Seulement c'est toi qui demandais comment bien prononcer dans une optique touristique : tu as tes réponses plus un petit commentaire externe, deux pour le prix d'un c'est pas merveilleux ça?

Relax, nous sommes venus en paix

Cold : Bah tu sais moi aussi je dis "marchal" Mais surtout pas "Marchaule", ça c'est pire que tout
Il faut se rendre à l'évidence, mes enfants : tout ça ne vaut pas un bon morceau de boudin au speculoos.
Eleison
MetlFixxxer (en plus j'étais même pas enervé)
Karmina
Citation:
tous les pays ont leur prononciation, c'est pas grave et y'a pas que l'anglais.


+1.L'important la-dedans ces de se faire comprendre peu importe la prononciation.En plus une chance qu'il n'y a pas que l'anglais comme langue,trouver une autre langue aussi que celle-ci.Bref tout sa pour dire que se soit Pi-vi ou Pi-vé si le vendeur comprend c'est l'important.
Ô sombre paysage dans tes bois je m'égare.
Inside
  • Inside
  • Special Ultra utilisateur
  • #26
  • Publié par
    Inside
    le 29 Mar 2006, 22:40
Engl veut dire ange en allemand, moi aussi je suis passé pour un con quand je le savais pas et que j'épelais chaque lettres.
Sauron
  • Sauron
  • Custom Total utilisateur
  • #27
  • Publié par
    Sauron
    le 29 Mar 2006, 23:06
ben la pronociation va souvent avec son interlocuteur, si je parle a un francais je vais pas forcer sur l'accent, par contre quand tu es au telephone avec un ricain et que tu parles d'un ampli "crate"...si tu veux qu'il comprenne qqch alors faut faire un effort...
Does it hurt when you do that ?
Dont do that !
The love GURU

developper ses capacités à approcher les autres
stratus
Je n'ai rien contre Peavey sauf s'il s'agit d'une prune (je prononce PV), mais je reste fort attaché à VOX
Faire sérieusement ce que l'on doit faire mais ne pas se prendre au sérieux !!
stratus
erratum
Faire sérieusement ce que l'on doit faire mais ne pas se prendre au sérieux !!

En ce moment sur ampli et préampli guitare...