Jawbreaker

Ricky.Lovenuts
T'écoutes des bons trucs toi en fait !
Tu préfère jouer dans Nickelback ou Puddle of Mudd?
yuni/chaos
Faut quje me penche plus sur Jawbreaker (les quelques lives que j'avais vu me semblaient vraiment pas bons...).

En fait je suis pas mal fan de Jets To Brazil, avec: air traffic control, Cat heaven, further north, wish list...
For as much as i love autumn, I'm giving myself to ashes
Jimmy W
  • #6
  • Publié par
    Jimmy W
    le
JAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAWWWWWWWBREAAAAAAAAAKER !




Hein, c'est pas le topic Judas Priest, ici ?

Par contre, sont-ils gays ? (vu la signification de leur nom... ^^)
"I'm a rock'n'roll clown, I do a lot of cocaine"
Dr Rockzo.
jeromeP
  • Vintage Total utilisateur
  • #7
  • Publié par
    jeromeP
    le
Paintkiller a écrit :
JAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAWWWWWWWBREAAAAAAAAAKER !




Hein, c'est pas le topic Judas Prost, ici ?

Par contre, sont-ils gays ? (vu la signification de leur nom... ^^)



Nan c'est pas un topic sur Judah Priest jeune, donc tu me fera le plaisir de déguerpir en vitesse jeune sacripant !

Jawbreaker ? Casseur de machoire ? Après tu m'excusera mon inculture anglophone gay donc avant de partir a tes topic cuiré je te prierais de bien vouloir réparé cet ignorance de ma part !


Allé file !
Jimmy W
  • #8
  • Publié par
    Jimmy W
    le
Jawbreaker... Casseur de mâchoire... Ça dit tout, non ?
"I'm a rock'n'roll clown, I do a lot of cocaine"
Dr Rockzo.
Jimmy W
Pas qu'aux gays, mais un groupe emo de Frisco qui prend ça comme nom, on peut se demander ^^
"I'm a rock'n'roll clown, I do a lot of cocaine"
Dr Rockzo.
Beurp's
Paintkiller a écrit :

Par contre, sont-ils gays ? (vu la signification de leur nom... ^^)


Je suis fasciné par le caractère protéiforme et évolutif du vocabulaire...et surtout par les glissements sémantiques que peuvent subir certains mots...

Jawbreaker quand j'étais petit, avait un signifiant plutôt associé a ça :


Jimmy W
Wise Blood a écrit :
Paintkiller a écrit :

Par contre, sont-ils gays ? (vu la signification de leur nom... ^^)


Je suis fasciné par le caractère protéiforme et évolutif du vocabulaire...et surtout par les glissements sémantiques que peuvent subir certains mots...

Jawbreaker quand j'étais petit, avait un signifiant plutôt associé a ça :



Oui, enfin quand Rob Halford utilisait le mot Jawbreaker pour parler d'une fellation, c'était en 1984, tout de même. Tu étais surement déjà vieux, mais ce n'est pas ma génération qui a l'apanage de ce mot...
(content de te revoir)
"I'm a rock'n'roll clown, I do a lot of cocaine"
Dr Rockzo.

En ce moment sur groupes / artistes pros...