Quelqu'un parle allemand ici??

Rappel du dernier message de la page précédente :
WillieTheWimp
Perfect Tommy a écrit :
Ich spreche ein wenig Deutsch...

Me too
I put a spell on you, because you're mine !
Perfect Tömmy
WillieTheWimp a écrit :
Perfect Tommy a écrit :
Ich spreche ein wenig Deutsch...

Me too


Tu voulais dire : "Ich auch !"
Bouriquet
Perfect Tommy a écrit :
WillieTheWimp a écrit :
Perfect Tommy a écrit :
Ich spreche ein wenig Deutsch...

Me too


Tu voulais dire : "Ich auch !"


ça veut dire quoi?
MXR 151 Double Shot à vendre

Peavey Wolfgang à vendre
WillieTheWimp
Perfect Tommy a écrit :
WillieTheWimp a écrit :
Perfect Tommy a écrit :
Ich spreche ein wenig Deutsch...

Me too


Tu voulais dire : "Ich auch !"


Je sais, mais j'adore me décrédibiliser en public. De toutes façons, il me reste plus grand chose en allemand depuis que j'ai arrêté. (mais ich auch, j'aurais pu le dire .. quand meme)
I put a spell on you, because you're mine !
Perfect Tömmy
"Ich spreche ein wenig Deutsch" = je parle un peu allemand

"Ich auch" = moi aussi

MarinaM
Ich habe eine Ubung zu machen, aber ich habe keine lust, so ich bleibe im g.com
In Dub
Bouriquet
Perfect Tommy a écrit :
"Ich spreche ein wenig Deutsch" = je parle un peu allemand

"Ich auch" = moi aussi



ok merci.
MXR 151 Double Shot à vendre

Peavey Wolfgang à vendre
MarinaM
C'est pas Arbeit ?
En tout cas, j'ai pas envie lol
In Dub
Nameless
ich begreife nichts am Deutschen!!
MarinaM
je suis pas un dictionnaire (shame on me)
je connais begreifen, mais j'ai oublié le sens...
Ich habe hunger... (immer, immer)
In Dub
Nameless
Ba j'demande pas, je dis juste que je ne comprends rien à l'allemand!!... ...
MarinaM
ah alors ca se dit : Ich verstehe deutsch nicht. (je crois en fait chuis nulle en expression j'ai toujours une vieille note a la rédac et une bonne a la compréhension héhé )
In Dub
Nameless
metallina a écrit :
ah alors ca se dit : Ich verstehe deutsch nicht. (je crois en fait chuis nulle en expression j'ai toujours une vieille note a la rédac et une bonne a la compréhension héhé )

Ba tu sais, j'ai utilisé un traducteur du net pour dire ça, tu comprends pourquoi c'est faux... ...

Allez
MarinaM
Nameless a écrit :
metallina a écrit :
ah alors ca se dit : Ich verstehe deutsch nicht. (je crois en fait chuis nulle en expression j'ai toujours une vieille note a la rédac et une bonne a la compréhension héhé )

Ba tu sais, j'ai utilisé un traducteur du net pour dire ça, tu comprends pourquoi c'est faux... ...

Allez


Ah et t'as marqué : je ne comprends rien a l'allemand.
Bin sache que die deutschen c'est l'allemand (le mec qui a la nationalité allemande )
In Dub
Hey Baboon
Meiner Meinung nach, ist dass, die Deutsche Sprache sehr gut führ das Umgeziefer ist.
"I always wanted to be an outrage to public decency and a threat to women."
David Lee Roth

En ce moment sur backstage...