stege106 a écrit :
geogeo68 a écrit :
Je regarde TOUT en VOST
...
Le doublage perd tout le sens du jeu de l’acteur
On peut ressentir tellement de choses par la tonalité de la voix c’est incroyable !
pas étonnant que tu ais besoin de la tonalité de la voix des acteurs pour comprendre des trucs, vu que tu ne regardes pas leur jeu au niveau de leur gestuelle parce que tu regardes le bas de l'écran quand ils parlent...
je me suis surpris à regarder des films coréens en vf, avant j'aimais pas ...trop de grimaces, voix mal synchronisées à cause des débits vocaux différents.... mais à force on loupe les caractéristiques de leur gestuelle particulière qui au départ semble surjoué, mais qui correspond pourtant à leur façon d'être et de s'exprimer.
alors il faut choisir entre écouter un film ou le voir...
c'est comme un enregistrement d'un concert, si tu l'écoutes (CD, Vinyle...), tu entends mieux la musique, ...si tu regardes le bluray, tu entends le son, mais tu vois surtout les musiciens et tu vois l'ambiance et le spectacle, la musique n'étant que la bande son du concert...
Ah là je ne suis absolument pas d’accord avec toi
D’ailleurs je l’ai dit dans mon message, ce que tu omis de citer
quand on est habitué aux sous titres on ne se rend même plus compte que l’on les lis.
Et crois moi j’observe énormément : les images, les gestuelles, etc.
je suis justement très attaché aux plans de caméras, paysages, lumières et surtout aux acteurs ; leur gestuelle, leur expressions, regards, etc.
Mais bon je respecte chacun ses goûts