Le mépris anglais pour le français

Rappel du dernier message de la page précédente :
BenitoHouse
Moi j'ai eu pendant deux ans un prof d'anglais qui nous fait voir James Bond, Parental Control, Room Riders et Big Brother en cours en anglais non sous titré.

Ca aide.
N'importe quoi, De Funès est pas mort, j'l'ai vu hier dans la Grande Vadrouille!

www.myspace.com/benitohouse

"Super intéressantes tes compos, Benito House!" Tön!o
Grosse bite user.
Invité
cdmat76 a écrit :
diwood a écrit :
cdmat76 a écrit :
diwood a écrit :
pour la soul , le rock 70's , c'est tres dur , deja parce qu'en France nous ne sommes pas habitués à comprendre le sens des chansons , et donc si tu le traduis tu trouves ça assez desuet (ex jhonny hallyday avec Hey joe )

non non, ce n'est absolument pas une traduction litterale des textes de Hey Joe. C'est même totalement reécrit... et c'est juste déplorable.


a mince , je me suis fait piegé , qqun a remarqué que j'avais pas ecouté la chanson jusqu'au bout

Moi non plus, je n'ai pas eu le courage, mais vu que ca change des la premiere phrase...


o oui j'ai réecouté les paroles , c'est du grand n'importe quoi meme le sens n'est pas conservé .
paglop
  • Vintage Top utilisateur
vever a écrit :


Alors à tout ces cons d'américains et d'anglais qui, lorsqu'ils commentent des vidéos françaises sur youtube, ne peuvent s'empêcher d'insulter notre si belle langue en prétextant une supériorité et une universalité de la leur, laquelle ils nous rabâchent de l'apprendre, et de, limite, oublier la nôtre


Juste comme ça,aux Us (entre autre..) c'est visiblement très classe de parler français,quand ils peuvent te "sortir" les quelques mots qu'ils connaissent,ils en sont ravis (quelque soit l'état),donc les "quelques cons" bah il y 'en a partout mais ce n'est en aucun cas représentatif de l'image des français et en l'occurence de la langue française à l'etranger!!
BenitoHouse
paglop a écrit :
vever a écrit :


Alors à tout ces cons d'américains et d'anglais qui, lorsqu'ils commentent des vidéos françaises sur youtube, ne peuvent s'empêcher d'insulter notre si belle langue en prétextant une supériorité et une universalité de la leur, laquelle ils nous rabâchent de l'apprendre, et de, limite, oublier la nôtre


Juste comme ça,aux Us (entre autre..) c'est visiblement très classe de parler français,quand ils peuvent te "sortir" les quelques mots qu'ils connaissent,ils en sont ravis (quelque soit l'état),donc les "quelques cons" bah il y 'en a partout mais ce n'est en aucun cas représentatif de l'image des français et en l'occurence de la langue française à l'etranger!!


Parler a une anglaise en anglais avec un accent français ça marche toujours bien
N'importe quoi, De Funès est pas mort, j'l'ai vu hier dans la Grande Vadrouille!

www.myspace.com/benitohouse

"Super intéressantes tes compos, Benito House!" Tön!o
Grosse bite user.
Doc Loco
diwood a écrit :
cdmat76 a écrit :
diwood a écrit :
cdmat76 a écrit :
diwood a écrit :
pour la soul , le rock 70's , c'est tres dur , deja parce qu'en France nous ne sommes pas habitués à comprendre le sens des chansons , et donc si tu le traduis tu trouves ça assez desuet (ex jhonny hallyday avec Hey joe )

non non, ce n'est absolument pas une traduction litterale des textes de Hey Joe. C'est même totalement reécrit... et c'est juste déplorable.


a mince , je me suis fait piegé , qqun a remarqué que j'avais pas ecouté la chanson jusqu'au bout

Moi non plus, je n'ai pas eu le courage, mais vu que ca change des la premiere phrase...


o oui j'ai réecouté les paroles , c'est du grand n'importe quoi meme le sens n'est pas conservé .


Ce n'était pas conservable dans la France gaulienne de l'époque - un mec qui raconte à un autre qu'il est allé s'acheter un flingue pour buter sa nana, ça tranche sur "Je serai la plus belle pour aller danser" ou "Retiens la nuit" .
In rod we truss.

"Quelle opulence" - themidnighter

"It's sink or swim - shut up!"
Mr. dickhead
C'est clair que l'anglais est France c'est plus que n'importe quoi!! Les cours d'anglais ca me toujours fait rire. Ces "cours" ne sont largement pas suffisant pour une maitrise normale de la langue anglaise. Mais faut de relle pratique de la langue ca se perd, j'ai beau comprend l'anglais a l'ecris , l'oral ca peche grave, du fait de cette non pratique.
Une fois un celebre linguiste dans une émission sur la 5 (les maternelles) dont le nom m'echappe a sortie un truc qui m'a bien fait rire. citation:

" Un enfant a plus de chance d'avoir une initiation correct a l'anglais en ragardant Dorat l'exploratrice que dans un format scolaire"

(c'était pas dis comme ca, mais ca voulais dire ca)


C'est clair que j'ai l'impression d'avoir appris largement plus de trucs (expressions, tournures de phrases) en regardant des serie en VO ou un lisant des pages internet qu'en allant en cours (et pourtant j'ai fait un bac L (anglais compris)).
Et puis bizarement, je sais pas on dirait qu'il y une espece de dénigrement de l'anglais en france. Le fameux chauvinisme francais ?

Tandis que d'autres pays en ont fait une seconde langue (norvege, suede...enfin peut etre un mauvais exemple qui parle le suédois dans le monde a part les suédois ? c'etait peut etre plus viable pour leur ouvertures sur le monde )

Enfin bref c'est bien dommage car c'est une langue qui t'ouvre vers le monde, rien que part l'internet.
Je comprend pas d'ailleurs qu'on laisse le choix en premiere langue entre l'anglais et l'espagnol ( ca sert a quoi l'espagnol a comprendre les conneries de Manu Chao ? )
ZePot
  • Vintage Total utilisateur
  • #143
  • Publié par
    ZePot
    le
L'espagnol ça servira bientôt à comprendre les américains
meringue
Oui, c'est un peu le constat quand même: on apprend une langue plus facilement en situation et quand on y trouve une motivation. L'anglais n'est pas une fin en soi, c'est un moyen de communiquer, d'échanger, d'aller vers l'autre, d'avoir un acces à d'autres cultures, d'autres sources d'informations...en bref, ça ouvre considérablement l'esprit et la capacité de reflection. Occasionnellement ça permet de décrocher un travail.

Ce constat est aussi vrai pour les incultes américains qui peuplent le net et qui raillent les français comme il raillent les asiatiques. Ils ne sont pas une majorité aux Etats Unis, mais ils sont suffisamment nombreux pour que leur connerie soit remarquable.

En gros, l'apprentissage d'une langue c'est aussi comprendre l'autre et developper une forme de tolérance, une acceptation de la différence. L'apprentissage d'une langue n'est pas ici une condition essentielle, mais elle participe à developper ces qualités je trouve. Voyager en est une autre (quand on peut le faire, evidemment).

Perso, en tant que formateur en CFA, c'est ce que j'essaie d'enseigner. Avec les 40 heures annuelles allouées à l'anglais (non, vous ne rêvez pas!!) pour des classes de 25 apprentis dont le niveau de français est déjà déplorable, et dont l'accès à la langue anglaise est inexistant, je ne me fais aucune illusion.
je ne suis ni pour, ni contre, bien au contraire...
Mr. dickhead
Oui je pense que t'a bien résumer le truc Meringue, faut avoir envie de découvrir des choses nouvelles et de s'ouvrir un peu sur autre chose que sont quotidien. C'est vrai que j'ai eut un déclic lors de ma seconde 3eme, avec un bon prof qui m'a donné envie de m'y mettre, et je dois dire que je la remercierais jamais assez.

Citation:
Ce constat est aussi vrai pour les incultes américains qui peuplent le net et qui raillent les français comme il raillent les asiatiques. Ils ne sont pas une majorité aux Etats Unis, mais ils sont suffisamment nombreux pour que leur connerie soit remarquable.


Ce genre d'abruties ne sont pas limité par leur nationalité, il y en a partout. Le seul truc regretable c'est qu'il devienent la norme et font passer tout les americains pour des boeufs sans cervelles (chose rélayés par nos gentils médias)

T'en entend combien des franchouillard qui te sortent "les americains c'est tous des cons" en ayant comme seul vision de l'amerique les reportage made in TF1.
Mr. dickhead
meringue a écrit :


On oublie souvent une chose, c'est qu'une langue, avant d'être écrite s'ecoute et se parle. L'accès quasi nul (excepté les chansons) à cette langue en France aujourd'hui fait que l'anglais, pour une majorité d'entre nous, c'est très très étranger. Avec toutes les séries amerloques sur le petit écran, la VOST est une des solutions évidentes.


ho putain, c'est tout a fait ce que je pense!! Pourquoi avoir comme tout premiere approche de la langue l'ecrit et non pas une approche orale ?(je parle quand on s'initie a l'anglais, tardivement, en CM2 pour ma part)
meringue
hernie boules a écrit :
meringue a écrit :


On oublie souvent une chose, c'est qu'une langue, avant d'être écrite s'ecoute et se parle. L'accès quasi nul (excepté les chansons) à cette langue en France aujourd'hui fait que l'anglais, pour une majorité d'entre nous, c'est très très étranger. Avec toutes les séries amerloques sur le petit écran, la VOST est une des solutions évidentes.


ho putain, c'est tout a fait ce que je pense!! Pourquoi avoir comme tout premiere approche de la langue l'ecrit et non pas une approche orale ?(je parle quand on s'initie a l'anglais, tardivement, en CM2 pour ma part)


Parce que, mais il s'agit uniquement de mon humble avis, les instances de l'éducation nationale sont toujours scotchés sur "la grande richesse de la littérature", des "lettres", et donc de l'ecrit. Mon avis beaucoup moins humble et beaucoup plus virulent, c'est qu'ils se masturbent l'esprit avec leur intellectualisme ridicule à des années lumières des préoccupations des jeunes et de leur environnement quotidien, ainsi que des conséquences que cela engendre.
je ne suis ni pour, ni contre, bien au contraire...
meringue
Non, pas affilié EN mais je suis leur programme. Du moins je prépare mes élèves pour l'examen du mieux que je peux, tout en essayant de leur apporter une plus-value culturelle, ce qui n'est pas gagné d'avance ...

Je n'en pense toutefois pas moins du décalage grandissant entre les instances de l'education et les jeunes. Beaucoup des directives pédagogiques partent de bonnes intentions, mais beaucoup ne prennent pas en compte le fait que les élèves "structurés", "normalisés", "adaptés" n'existent pas (bon, a part le 1er de la classe à lunettes qu'on a tous eu dans nos cours et à qui on mettait une taloche pour se défouler...je déconne!!). Il y a une negligeance totale du milieu d'origine, de l'environnement culturelle, des préoccupations des jeunes et c'est pourquoi beaucoup se sentent largués et inadaptés à l'école. Heureusement, beaucoup de profs le comprennent, mais le problème, c'est que lorsqu'on doit étudier pour devenir prof, on se gave de connaissances théoriques, linguistiques et culturelles et la formation pédagogique est à pleurer tant elle est en décalage avec la réalité des jeunes. Le résultat : des élèves en perdition et des profs sous Lexomil, souvent peu soutenus par une hiérarchie qui ne veut ou ne peut pas faire face aux problèmes, tellement elle est dépassée.... Perso, j'ai passé mon diplôme de prof chez les British, et ils ont des années d'avance de ce point de vue là...
je ne suis ni pour, ni contre, bien au contraire...

En ce moment sur bla bla et guitare...