« SA » commence à me courir...

Rappel du dernier message de la page précédente :
Josh43
  • Josh43
  • Custom Cool utilisateur
  • #75
  • Publié par
    Josh43
    le 15 Janv 2009, 17:20
ZePot a écrit :
Citation:
Ce n'est pas moins bien, juste différent, mais souvent plus pauvre... d'ailleurs pour le business et la simplicité c'est bien meilleur, si le "Globish" est à base d'anglais ce n'est pas pour rien...


Non, c'est tout simplement parce que l'anglais est la langue la plus parlée, ça n'a rien à voir avec ses qualités intrinsèques.

Citation:
Et si le français est la langue de la diplomatie, des échecs et des mathématiques, ce n'est pas non plus pour rien


Au 18ème siècle peut-être, lorsque la France était la première puissance mondiale ? Je ne vois pas en quoi le français est la langue de la diplomatie aujourd'hui.


Absolument d'accord avec toi sur la richesse de l'anglais, et sur l'impossibilité de "hiérarchiser" les langues.

Ca me rappelle une anecdote que mon père raconte souvent (il était prof d'anglais), et un de ces élèves se plaignait tout le temps du fait qu'ils "parlent à l'envers": CAD ils mettent les adjectifs avant les sujets, contrairement au français ou on les met généralement après. Il n'a jamais été capable de comprendre que les anglais pouvaient en dire autant du français...
*: NOBODY EXPECTS THE SPANISH INQUISITION!
Pakyie
  • Pakyie
  • Vintage Total utilisateur
  • #76
  • Publié par
    Pakyie
    le 15 Janv 2009, 17:30
ZePot a écrit :
Citation:
Ce n'est pas moins bien, juste différent, mais souvent plus pauvre... d'ailleurs pour le business et la simplicité c'est bien meilleur, si le "Globish" est à base d'anglais ce n'est pas pour rien...


Non, c'est tout simplement parce que l'anglais est la langue la plus parlée, ça n'a rien à voir avec ses qualités intrinsèques.

C'est infini comme débat... Pourquoi l'anglais est-il plus parlé, sinon parce qu'il est plus simple et direct ? parce que c'est la langue du business (tiens, un mot anglais )

ZePot a écrit :
Citation:
Et si le français est la langue de la diplomatie, des échecs et des mathématiques, ce n'est pas non plus pour rien


Au 18ème siècle peut-être, lorsque la France était la première puissance mondiale ? Je ne vois pas en quoi le français est la langue de la diplomatie aujourd'hui.


C'est toujours le cas... quoi que tu en penses, le français est à la fois plus précis et plus nuancé que l'anglais... Chaque mot peut avoir un nombre de sens et de nuances bien plus riche selon sa position dans la phrase et le contexte. C'est une richesse liée à la complexité grammaticale plus qu'au nombre brut de mots disponibles (mais souvent inutilisés, les anglais natifs utilisent nettement moins de mots que les français natifs) Mais bien moins économe en mots. Quand je traduis d'une langue à l'autre (entre anglais et français) un papier j'ai des variations de taille de 10 à 20%
Keep on jazzing in a free world
Des sons: http://www.soundclick.com/pakyiejazz
Custom77 User's Club + Réunion C77 Région Parisienne
Président adjoint du Club des Copeauphiles
Membre de la Sylvain Luc connexion....

Mon MySpace... Jazz
mollotof
Josh43 a écrit :

un de ces élèves se plaignait tout le temps


un de ses élèves nan ?
Blow Up
Pour le français comme "langue diplomatique" (et cela sans être chauvin). C'est un fait, je me souviens d'un lointain cours de linguistique à la fac, ou le prof nous avait parlé des limites de l'anglais, notamment en ce qui concerne la complexité de certains traités internationaux, en particulier dans le domaine juridique.
Ca n'est pas une question de richesse, mais de précision et de complexité grammaticale. Certains experts ou juristes se plaignent des textes techniques en anglais, car ils laissent trop de champs pour des interprétations subjectives. Le français pas sa forme offre plus de clarté. (mais ça n'en fait pas pour autant une langue plus riche)

Un exemple en phase avec l'actualité. (mais on peut en trouver des tonnes)

http://www.lesmanantsduroi.com(...)6.php
ZePot
  • ZePot
  • Vintage Total utilisateur
  • #79
  • Publié par
    ZePot
    le 15 Janv 2009, 17:45
Pakyie a écrit :
C'est toujours le cas...


Je ne sais pas d'où tu sors ça... Faudra que tu expliques à mon père pourquoi le Quai d'Orsay ne l'a jamais envoyé ailleurs que dans des pays francophones alors

Citation:
quoi que tu en penses, le français est à la fois plus précis et plus nuancé que l'anglais... Chaque mot peut avoir un nombre de sens et de nuances bien plus riche selon sa position dans la phrase et le contexte. C'est une richesse liée à la complexité grammaticale plus qu'au nombre brut de mots disponibles (mais souvent inutilisés, les anglais natifs utilisent nettement moins de mots que les français natifs) Mais bien moins économe en mots. Quand je traduis d'une langue à l'autre (entre anglais et français) un papier j'ai des variations de taille de 10 à 20%


Je suis traducteur de métier, je passe mon temps à traduire des textes allemands et anglais en français et je constate en effet que le français oblige à préciser les choses, ce qui rallonge souvent. Mais je ne vois pas en quoi c'est un avantage ! Il me semble que l'anglais peut faire concis (et ça c'est un avantage certain) mais peut détailler tout aussi bien. Les articulations logiques sont les mêmes pour tout le monde, hein...

L'allemand par contre perd en simplicité, la grammaire peut devenir très tordue lorsque les phrases sont complexes, mais offre des possibilités incroyables. Il suffit de voir à quel point les traductions françaises des philosophes allemands sont laborieuses, souvent presque illisibles.
Pakyie
  • Pakyie
  • Vintage Total utilisateur
  • #80
  • Publié par
    Pakyie
    le 15 Janv 2009, 17:54
Ben un texte mathématique "simple" en français, devient un bordel innommable en anglais. Le russe est, semble-t-il proche du français de ce point de vue, et pour l'allemand je n'en sais rien, mais bon.


Je soulignais que chaque langue a son génie propre. Vous, vous semblez vouloir dire que :
1° Non, les langues ne sont pas comparables entre elles (ce que je disais, mais moi j'avais tort)...
2° L'anglais est mieux que le français... (ce que je ne me permettrais jamais de dire, vu le point 1 énoncé ci dessus )

Ce qui est, à tout le moins, critiquable sur des bases logiques, et au pire une forme de posture un peu frime, genre "l'anglais, et bien, tu vois, jeune scarabée, je maîtrise vraiment "

Bref, on est tous partis sauvagement en hors sujet, mais ce qui est rafraichissant c'est que ce fut fait dans une langue peu ou prou maîtrisée et sans trop de fautes d'orthographe, ce qui est quand même le cœur de ce topic
Keep on jazzing in a free world
Des sons: http://www.soundclick.com/pakyiejazz
Custom77 User's Club + Réunion C77 Région Parisienne
Président adjoint du Club des Copeauphiles
Membre de la Sylvain Luc connexion....

Mon MySpace... Jazz
ZePot
  • ZePot
  • Vintage Total utilisateur
  • #81
  • Publié par
    ZePot
    le 15 Janv 2009, 18:40
Il est probable que chaque langue a ses avantages et ses inconvénients. Je ne suis ni juriste ni mathématicien, je ne peux donc pas vous répondre dans ces domaines.

A la base du débat, il y a que le nombrilisme des français m'exaspère. Et ce, dans tous les domaines. La phrase « nous avons la chance d'avoir une belle langue » en est un symptôme et revient souvent, surtout dans la bouche de personnes qui n'en parlent aucune autre, bien entendu. Avant de décider si l'herbe est plus verte chez le voisin (oder auch nicht) il faudrait déjà passer la tête au-dessus de la haie.

Bref, rien de tout ça n'est à prendre personnellement, le fait d'habiter en France depuis octobre me tape sur le système. Pays de merde !

sunglasses
Par contre juste une remarque pour apporter un peu d'eau à votre moulin: la lange française est la seule langue au monde avec l'allemand à pouvoir désigner un "être" par le même mot que le verbe "être"... En philo c'est super mega important!!

Par exemple en anglais, impossible de faire la distinction entre l'être et l'étant: the "being"... c'est les deux...

Alors, elle est pas belle notre langue??!! (roôo je fais de l'humour, je m'en tappe totalement hihi)
Josh43
  • Josh43
  • Custom Cool utilisateur
  • #84
  • Publié par
    Josh43
    le 15 Janv 2009, 18:56
Moi j'ai qu'un mot à dire: Shakespeare...
En réalité je pense comme Zepot qu'affirmer qu'une langue est "meilleure" qu'une autre est absurde. N'empêche: il y des textes magnifiques en français, mais jamais rien ne m'a pris autant aux tripes que certaines tirades du grand poète bien déclamées en VO (à part peut-être certains trucs de Jacques Brel, mais il était Belge alors ça compte pas ) je sors ->
*: NOBODY EXPECTS THE SPANISH INQUISITION!
Pakyie
  • Pakyie
  • Vintage Total utilisateur
  • #85
  • Publié par
    Pakyie
    le 15 Janv 2009, 18:59
Heumm

Pour moi, qui suis très souvent dans des pays anglo-saxons, ce qui m'exaspère ce n'est pas un "nombrilisme" des français qui penseraient être supérieurs, mais un "anti-chauvinisme" très étrange, qui voit les Français jetter des fleurs à tous les autres peuples et ne se trouver que du négatif.

Sur un forum US ou Anglais un tel débat n'aurait pas eut lieu tant il aurait semblé évident à tous sauf une ultra minorité que l'anglais est supérieur à toutes autres langues.

Idem, ce n'est pas en France qu'on trancherait les débats sur la maxime britannique "right or wrong, my country"... Le Français est une des rares nationalité au monde à tant s'auto cracher dessus... "Pays de merde" (Ah tiens, je fais ce que je déplore chez les autres, je dois être bien français, moi aussi )




Quant à la philo comme critère sur les langues, autant Kant en Français est "illisible" et bien d'autres philosophes allemands idem, autant les philosophes latins sont bien moins clairs en anglais qu'en français. Et je suppose que Descartes ou Alain en allemand ça ne doit pas vraiment être facile. Je pense que la langue, sur nombre de points, influence directement la pensée. Et donc un penseur serbe est certainement plus accessible en serbo-croate qu'en une autre langue...

Bon, enfin, si on en revenait à l'orthographe détestable qui sévit parfois sur ce forum (après un bon gros HS de ma part, je tente de siffler la fin de la récré... faites ce que je dit, pas ce que je fais )
Keep on jazzing in a free world
Des sons: http://www.soundclick.com/pakyiejazz
Custom77 User's Club + Réunion C77 Région Parisienne
Président adjoint du Club des Copeauphiles
Membre de la Sylvain Luc connexion....

Mon MySpace... Jazz
ZePot
  • ZePot
  • Vintage Total utilisateur
  • #86
  • Publié par
    ZePot
    le 15 Janv 2009, 19:03
sunglasses a écrit :
Par contre juste une remarque pour apporter un peu d'eau à votre moulin: la lange française est la seule langue au monde avec l'allemand à pouvoir désigner un "être" par le même mot que le verbe "être"


A quel mot penses-tu ? Je ne vois que "Wesen" qui est différent de "Sein"
sunglasses
ZePot a écrit :
sunglasses a écrit :
Par contre juste une remarque pour apporter un peu d'eau à votre moulin: la lange française est la seule langue au monde avec l'allemand à pouvoir désigner un "être" par le même mot que le verbe "être"


A quel mot penses-tu ? Je ne vois que "Wesen" qui est différent de "Sein"


Ben c'est le même mot pour désigner le fait d'être (sein, ich bin) et l'être en tant qu'individu (das Sein)! L'action et le sujet, en gros.

Sinon pour la différence l'être / l'étant, c'est assez puissant, c'est du Heidegger!!! "Das Sein und das Seiende"... En gros il différencie l'être (fondamental, qui EST, la substance) de l'étant (qui existe dans un contexte donné: un environnement, le temps, etc...).
ZePot
  • ZePot
  • Vintage Total utilisateur
  • #88
  • Publié par
    ZePot
    le 15 Janv 2009, 19:12
Pakyie a écrit :
Pour moi, qui suis très souvent dans des pays anglo-saxons, ce qui m'exaspère ce n'est pas un "nombrilisme" des français qui penseraient être supérieurs, mais un "anti-chauvinisme" très étrange, qui voit les Français jetter des fleurs à tous les autres peuples et ne se trouver que du négatif. (...) Le Français est une des rares nationalité au monde à tant s'auto cracher dessus...


Ça c'est vrai ! Mais ne sois pas dupe, ce n'est que la forme la plus perverse du nombrilisme !

Citation:
"Pays de merde" (Ah tiens, je fais ce que je déplore chez les autres, je dois être bien français, moi aussi )


Non, sérieusement, j'ai dis ça par provocation (qui a lamentablement échoué d'ailleurs, j'attends toujours le « si t'es pas content barre-toi »). Je suis français, ça c'est clair, mais je ne me sens pas chez moi ici, ni même à l'aise, et crois-bien que je le regrette.
sunglasses
Extrait (tenez vous bien c'est chaud mais qu'est-ce que c'est bon!!):

Pour la question que nous développons, ce qui est demandé est l'être, c'est-à-dire ce qui détermine l'étant comme étant, ce à partir de quoi l'étant, de quelque manière qu'on le traite, est toujours-déjà compris. L'être de l'étant n'« est » pas lui-même un étant.

J'adore la toute dernière phrase!
sunglasses
Pakyie a écrit :
Pour moi, qui suis très souvent dans des pays anglo-saxons, ce qui m'exaspère ce n'est pas un "nombrilisme" des français qui penseraient être supérieurs, mais un "anti-chauvinisme" très étrange, qui voit les Français jetter des fleurs à tous les autres peuples et ne se trouver que du négatif. (...) Le Français est une des rares nationalité au monde à tant s'auto cracher dessus...


C'est carrément vrai!! Les Français sont les spécialistes de la CRITIQUE tous azimuts!!! J'ai bossé à l'étranger, dans plusieurs pays (y compris en Europe de l'Est), et... je suis choqué à chaque fois que je reviens. Parfois c'est à la limite de l'intolérance!

En ce moment sur bla bla et guitare...