Saddakoh a écrit :
Bah c'est tout, tu as entendu des gens dans un studio, qui ont traduit les dialogues, et tenté de synchroniser le texte plus ou moins sur les lèvres des acteurs originaux.
C'est une performance en soit ok.
À partir de là, tu m'expliques comment tu juges le travail des acteurs ?
Le jeu d'acteur, des regards, une gestuelle, une attitude...il n'y a pas que les dialogues, sinon Du jardin n'aurait pas été comme un acteur formidable dans un film muet, et Charlie Chaplin considéré comme un génie
De retour !