BabarFromMars a écrit :
Bobba a écrit :
Che Gue Natha a écrit :
T'es obligé de toujours nous rebalancer les dialogues VO sous prétexte que t'es à Norfolk ?
Nan par ce que c'est pas que c'est chiant mais ça fait un peu ... jme la raconte
PS : sans animosité hein !!
Surtout qu'encore une fois les voix françaises sont excellente et la VF offre plus de subtilité.
Et en plus en France il s'appelle Duc!! Trop classe!
Oui, c'est une des subtilités amusante. A un moment il explique au vieux comment s'est passé l'echange de rançon et il dit "nous". Le vieux replique aussi tot "comment ça
"nous"". Et il se defend (laborieusement) en disant "oui
"nous", le
nous ducal,
"JE" si vous préférez"
En anglais son surnom est "Dude" ("mec") je trouve ça trop banale et moins dans l'esprit deconneur du film. Genre le mec qui en branle pas une mais qui se fait appeler "Le Duc".. Bref je préfère ça à
herydub a écrit :
je sais pas comment on fait pour mettre la moitié d'un smiley...mais l'intention y
Trop fort, meme sans finir les phrases on arrive quand meme
"En fait on peut se demander si le mot 'télévision' est celui qui correspond à cette circulation extraordinaire, nouvelle, libre des images et des sons que l'on peut imaginer pour l'avenir. Tout ce que vous voyez arriver par le canal de ce câble, implique une participation active de chacun. Au fond, on ne trouve pas de mot. J'attend que des professionnels de la langue trouvent un mot nouveau qui définira très bien cette possibilité extraordinaire de circulation des informations."
Jean D'Arcy, 1969