La traduction est pas bonne.
Il dit :
Citation:
For the Loads, like I said, I was set free! I had alot of say in the writing process. Garage and S+M really had no writing process...and you know about St Anger!
Moi je traduis comme ça :
Pour les "loads" (Load et Reload), comme j'ai dit j'avais libre cours! J'ai vraiment eu mon mot à dire dans l'écriture. Pour Garage et S&M il n'y avait pas de processus d'écriture, et pour St Anger vous savez bien...
Mag